中国語の四字熟語

中国語の四字熟語は、数千年にわたる歴史と文化が凝縮された表現形式で、簡潔ながらも深い意味を持つ成句です。これらの四字熟語は、文学作品や日常会話に頻繁に登場し、言語の美しさと奥深さを象徴しています。本記事では、中国語の四字熟語の基本的な構造とその使い方について詳しく解説します。具体的な例を通じて、四字熟語の意味と使用方法を学び、あなたの中国語スキルを一段と向上させましょう。

  1. 中国語の四字熟語の意味
    1. 代表的な中国語の四字熟語とその意味
  2. 中国語の四字熟語の使い方
    1. 具体例と使い方
    2. 四字熟語を効果的に使うためのポイント
  3. 中国語の四字熟語の例文
    1. 一石二鸟 (yī shí èr niǎo)
    2. 刻苦耐劳 (kè kǔ nài láo)
    3. 百闻不如一见 (bǎi wén bù rú yī jiàn)
    4. 井井有条 (jǐng jǐng yǒu tiáo)
    5. 一见钟情 (yī jiàn zhōng qíng)
    6. 事半功倍 (shì bàn gōng bèi)
    7. 目不转睛 (mù bù zhuǎn jīng)
    8. 不屈不挠 (bù qū bù náo)
  4. 中国語の四字熟語の種類
    1. 中国語の四字熟語の種類一覧表
  5. 中国語の成語と四字熟語の違い
    1. 成語(chéngyǔ)とは?
      1. 例:
    2. 四字熟語(しじじゅくご)とは?
      1. 例:
    3. 成語と四字熟語の違い
  6. 中国語の成語と四字成語の違い
    1. 成語(chéngyǔ)とは?
    2. 四字成語とは?
    3. 成語と四字成語の違い
  7. 中国語の有名な四字熟語一覧表
  8. 中国語の人気な四字熟語一覧表
  9. 中国語の美しい四字熟語一覧表
  10. 中国語のかわいい四字熟語一覧表
  11. 中国語のかっこいい四字熟語一覧表
  12. 中国語の数字に関する四字熟語一覧表
  13. 中国語の縁起に関する四字熟語一覧表
  14. 中国語のお祝いに関する四字熟語一覧表
  15. 中国語の友情に関する四字熟語一覧表
  16. 中国語の「美味しい」に関する四字熟語一覧表
  17. 中国語の新年に関する四字熟語一覧表
  18. 中国語の願い事に関する四字熟語一覧表
  19. 中国語の努力に関する四字熟語一覧表
  20. 中国語の健康に関する四字熟語一覧表
  21. 中国語の恋愛に関する四字熟語一覧表
  22. まとめ

中国語の四字熟語の意味

中国語の四字熟語(成語、chéngyǔ)は、4つの漢字から成る短いフレーズで、深い意味や教訓を含むことが多い表現です。四字熟語は、中国語の文化や歴史、文学に深く根ざしており、日常会話から書き言葉まで幅広く使われます。以下に、いくつかの代表的な中国語の四字熟語とその意味を紹介します。

代表的な中国語の四字熟語とその意味

  1. 井井有条 (jǐng jǐng yǒu tiáo)
    • 意味:秩序正しい、整理整頓されている。
    • 説明:物事が整然としていて、順序よく整理されている様子を表します。
  2. 画蛇添足 (huà shé tiān zú)
    • 意味:蛇に足を描く、余計なことをしてかえって悪い結果を招くこと。
    • 説明:必要以上のことをしてしまい、かえって物事を台無しにすることを表します。
  3. 百聞不如一見 (bǎi wén bù rú yī jiàn)
    • 意味:百聞は一見に如かず、何度も聞くよりも一度見る方がよい。
    • 説明:実際に体験することの重要性を強調した表現です。
  4. 一石二鸟 (yī shí èr niǎo)
    • 意味:一石二鳥、一つの行動で二つの成果を得る。
    • 説明:一つの努力で複数の目的を達成することを意味します。
  5. 塞翁失马 (sài wēng shī mǎ)
    • 意味:人間万事塞翁が馬、不幸が幸いに転じることもあれば、その逆もある。
    • 説明:幸運や不運は予測できず、災い転じて福となる可能性もあることを示す古典的な教訓です。
  6. 狐假虎威 (hú jiǎ hǔ wēi)
    • 意味:狐が虎の威を借る、他人の権威を利用して威張ること。
    • 説明:自分には実力がないのに、他人の力を借りて威張る人を表します。
  7. 刻舟求剑 (kè zhōu qiú jiàn)
    • 意味:舟に刻んで剣を求む、時勢の変化に対応できない愚かな行為。
    • 説明:時代や状況が変わっても、古い方法に固執してしまうことを批判する表現です。
  8. 如鱼得水 (rú yú dé shuǐ)
    • 意味:魚が水を得る、快適で自分に合った環境にいること。
    • 説明:自分に最適な環境や状況に置かれて、能力を十分に発揮できる状態を表します。
  9. 自相矛盾 (zì xiāng máo dùn)
    • 意味:自分で言っていることが矛盾している。
    • 説明:自分の言動が矛盾している状況を表します。この成語の由来は、ある商人が「世界一堅い盾」と「世界一鋭い矛」を同時に売り、それが矛盾しているという話から来ています。
  10. 事半功倍 (shì bàn gōng bèi)
    • 意味:半分の努力で倍の成果を上げる、効率が非常に良い。
    • 説明:少ない努力で多くの成果を得ることができる、効率的な方法や状況を指します。

中国語の四字熟語は、短いながらも非常に深い意味や教訓を含んでおり、日常会話や文章で多く使われます。これらを学び、適切に使うことで、中国語の表現力を大幅に向上させることができ、文化的な理解も深まります。

中国語の四字熟語の使い方

中国語の四字熟語(成语、chéngyǔ)は、4文字からなる短いフレーズで、深い意味や教訓、古典的なエピソードを含むことが多いです。四字熟語は、文章や会話で豊かな表現力を持たせるために使われます。以下に、四字熟語の使い方とその具体例を紹介します。

  1. 文中での修飾として使う
    • 四字熟語は、名詞、動詞、形容詞、副詞のように文中の他の要素を修飾することができます。
    • 例:他做事一丝不苟。(Tā zuò shì yī sī bù gǒu.)
    • 日本語訳:彼は仕事に対して一切妥協せず、非常に丁寧に取り組む。
  2. 比喩や例えとして使う
    • 四字熟語は、特定の状況や人を比喩的に表現するのに適しています。
    • 例:她在工作中井井有条。(Tā zài gōngzuò zhōng jǐng jǐng yǒu tiáo.)
    • 日本語訳:彼女は仕事の中で非常に秩序立っている。
  3. 強調のために使う
    • 四字熟語は、特定の感情や状況を強調するために使われることがあります。
    • 例:这次会议上,他的发言一针见血。(Zhè cì huìyì shàng, tā de fāyán yī zhēn jiàn xiě.)
    • 日本語訳:今回の会議で、彼の発言は核心を突いた。
  4. 結論やまとめとして使う
    • 話や文章をまとめる際に、四字熟語を使って要点を強調することができます。
    • 例:通过这次合作,我们两家公司互利共赢。(Tōngguò zhè cì hézuò, wǒmen liǎng jiā gōngsī hùlì gòng yíng.)
    • 日本語訳:この協力を通じて、私たちの両社は互いに利益を得ることができた。

具体例と使い方

  1. 刻苦耐劳 (kè kǔ nài láo)
    • 意味:辛抱強くてよく働く
    • 使い方:彼は仕事に対して刻苦耐劳である。
    • :他在项目中表现得刻苦耐劳。(Tā zài xiàngmù zhōng biǎoxiàn de kè kǔ nài láo.)
    • 日本語訳:彼はプロジェクトの中で辛抱強く勤勉に取り組んでいる。
  2. 半途而废 (bàn tú ér fèi)
    • 意味:途中で放棄する
    • 使い方:私たちは決して半途而废してはならない。
    • :学习不能半途而废。(Xuéxí bùnéng bàn tú ér fèi.)
    • 日本語訳:学習は途中で投げ出してはいけない。
  3. 一见钟情 (yī jiàn zhōng qíng)
    • 意味:一目惚れする
    • 使い方:彼らはお互いに一见钟情だった。
    • :他们一见钟情。(Tāmen yī jiàn zhōng qíng.)
    • 日本語訳:彼らは一目惚れした。

四字熟語を効果的に使うためのポイント

  • 意味を正確に理解する:四字熟語の意味をしっかり理解した上で使うことが重要です。文脈に合わない使い方をすると、誤解を招くことがあります。
  • 適切な場面で使う:四字熟語は文語的な表現であり、フォーマルな場面や強調したい場面で使うと効果的です。カジュアルな会話では、必ずしも適切ではないことがあります。
  • 過度に使わない:四字熟語を使いすぎると、文章や会話が硬く感じられることがあります。適度に使うことで、自然な表現を保ちつつ、説得力を増すことができます。

四字熟語を使いこなすことで、中国語の表現力が格段に向上し、より豊かで洗練されたコミュニケーションが可能になります。

中国語の四字熟語の例文

以下に、中国語の四字熟語を使った例文をいくつか紹介します。それぞれの四字熟語の意味と使い方も併せて説明します。

一石二鸟 (yī shí èr niǎo)

  • 意味:一つの石で二羽の鳥を打つ、つまり一つの行動で二つの成果を得る。
  • 例文:参加这个项目,我们不仅可以学习新知识,还可以结识新朋友,真是一石二鸟
  • 読み方:cān jiā zhè gè xiàng mù, wǒ men bù jǐn kě yǐ xué xí xīn zhī shì, hái kě yǐ jié shí xīn péng yǒu, zhēn shì yī shí èr niǎo.
  • 日本語訳:このプロジェクトに参加することで、新しい知識を学ぶだけでなく、新しい友達も作ることができ、一石二鳥です。

刻苦耐劳 (kè kǔ nài láo)

  • 意味:辛抱強くてよく働く。
  • 例文:他在工作中表现得刻苦耐劳,领导对他非常满意。
  • 読み方:tā zài gōng zuò zhōng biǎo xiàn de kè kǔ nài láo, lǐng dǎo duì tā fēi cháng mǎn yì.
  • 日本語訳:彼は仕事で辛抱強く勤勉に取り組み、上司も彼に非常に満足しています。

百闻不如一见 (bǎi wén bù rú yī jiàn)

  • 意味:百聞は一見に如かず、何度も聞くより一度見たほうがよい。
  • 例文:这座城市的美景真是百闻不如一见,亲眼看到才知道有多美。
  • 読み方:zhè zuò chéng shì de měi jǐng zhēn shì bǎi wén bù rú yī jiàn, qīn yǎn kàn dào cái zhī dào yǒu duō měi.
  • 日本語訳:この都市の美しい景色は本当に百聞は一見に如かずで、自分の目で見て初めてその美しさがわかります。

井井有条 (jǐng jǐng yǒu tiáo)

  • 意味:秩序正しい、整理整頓されている。
  • 例文:她的工作环境井井有条,每件事都安排得很好。
  • 読み方:tā de gōng zuò huán jìng jǐng jǐng yǒu tiáo, měi jiàn shì dōu ān pái de hěn hǎo.
  • 日本語訳:彼女の仕事環境は秩序正しく、すべてのことがうまく整理されています。

一见钟情 (yī jiàn zhōng qíng)

  • 意味:一目惚れする。
  • 例文:他们在聚会上一见钟情,后来很快就开始交往了。
  • 読み方:tā men zài jù huì shàng yī jiàn zhōng qíng, hòu lái hěn kuài jiù kāi shǐ jiāo wǎng le.
  • 日本語訳:彼らはパーティーで一目惚れし、その後すぐに交際を始めました。

事半功倍 (shì bàn gōng bèi)

  • 意味:半分の努力で倍の成果を上げる、効率が非常に良い。
  • 例文:使用正确的方法学习,你会发现事半功倍
  • 読み方:shǐ yòng zhèng què de fāng fǎ xué xí, nǐ huì fā xiàn shì bàn gōng bèi.
  • 日本語訳:正しい方法で勉強すれば、効率が非常に良くなることがわかるでしょう。

目不转睛 (mù bù zhuǎn jīng)

  • 意味:目を逸らさずに見つめる、じっと見る。
  • 例文:他对着电脑屏幕目不转睛,似乎完全被吸引住了。
  • 読み方:tā duì zhe diàn nǎo píng mù mù bù zhuǎn jīng, sì hū wán quán bèi xī yǐn zhù le.
  • 日本語訳:彼はコンピュータの画面をじっと見つめていて、完全に引き込まれているようです。

不屈不挠 (bù qū bù náo)

  • 意味:屈しない、決して諦めない。
  • 例文:面对困难,他不屈不挠,最终取得了成功。
  • 読み方:miàn duì kùn nán, tā bù qū bù náo, zuì zhōng qǔ dé le chéng gōng.
  • 日本語訳:困難に直面しても、彼は決して屈せず、最終的に成功を収めました。

これらの四字熟語を使うことで、中国語の表現がより豊かで深みのあるものになります。適切な場面で使用することで、コミュニケーションが一層効果的になるでしょう。

中国語の四字熟語の種類

中国語の四字熟語(成语、chéngyǔ)は、中国語の中で非常に重要な役割を果たしており、古典文学から現代の会話まで広く使われています。四字熟語には様々な種類があり、その多くは特定の文法構造や意味を持っています。以下に、四字熟語の主な種類とその特徴を紹介します。

中国語の四字熟語の種類一覧表

種類説明
故事成语(gùshì chéngyǔ)古典文学や歴史書、寓話などに由来する成語で、背後に特定のエピソードや物語が存在するものが多い。歴史的な出来事や人物に基づき、文化的・教育的な意味を持つ。破釜沉舟 (pò fǔ chén zhōu):退路を断って決死の覚悟で戦う。
四面楚歌 (sì miàn chǔ gē):四方八方から敵に囲まれる、孤立無援の状況。
比喩成语(bǐyù chéngyǔ)特定の状況や性質を比喩的に表現する成語。物事をわかりやすく説明するために比喩を用いることが多い。龙飞凤舞 (lóng fēi fèng wǔ):力強く美しい筆跡や表現。
如鱼得水 (rú yú dé shuǐ):魚が水を得たように、快適で自分に合った環境にいること。
対仗成语(duìzhàng chéngyǔ)四字が二つの対照的な概念や状況を表す形式の成語。二つの対句が対称的な構造になっていることが特徴。有始无终 (yǒu shǐ wú zhōng):始めはあるが終わりがない、中途半端で終わる。
前赴后继 (qián fù hòu jì):前の者が倒れても後の者が続く、絶えず進む。
謡言成语(yáoyán chéngyǔ)ことわざや民間伝承から生まれた成語。口頭伝承や日常生活の知恵が凝縮されたものが多い。瓜田李下 (guā tián lǐ xià):疑われやすい行動は避けるべきだという意味。
三人成虎 (sān rén chéng hǔ):三人が同じことを言えば嘘でも真実になる。
褒義成语(bāoyì chéngyǔ)ポジティブな意味や称賛を表現する成語。誰かや何かを褒めるときに使われる。精益求精 (jīng yì qiú jīng):優れたものをさらに向上させる。
无微不至 (wú wēi bù zhì):非常に細やかな気遣いをする。
貶義成语(biǎnyì chéngyǔ)ネガティブな意味や批判を表現する成語。誰かや何かを批判するときに使われる。狐假虎威 (hú jiǎ hǔ wēi):他人の権威を利用して威張る。
自相矛盾 (zì xiāng máo dùn):自分で言っていることが矛盾している。
複数の意味を持つ成語一つの成語が複数の意味を持つもの。文脈によって異なる解釈がされることが多い。一箭双雕 (yī jiàn shuāng diāo):ひとつの行動で二つの利益を得ること、または見事な結果を出すこと。
水落石出 (shuǐ luò shí chū):真相が明らかになる。

中国語の四字熟語には、多くの種類があり、それぞれ独自の意味と使用法を持っています。物語や比喩、対照的な表現、ことわざなど、四字熟語を理解し、適切に使うことで、中国語の表現力が大幅に向上します。また、四字熟語は中国文化や歴史の深い理解にもつながりますので、学ぶことで言語の習得以上に、文化的な背景も身につけることができます。

中国語の成語と四字熟語の違い

中国語において、「成語(chéngyǔ)」と「四字熟語(しじじゅくご)」という用語はよく関連して使われますが、厳密には異なる意味を持ちます。以下にその違いを説明します。

成語(chéngyǔ)とは?

成語は、中国語で伝統的に使われる固定されたフレーズや句で、多くの場合、4文字で構成されています。ただし、成語は必ずしも四字熟語に限定されず、4文字以上のものもありますが、4文字のものが圧倒的に多いです。

  • 由来:多くの成語は、古典文学や歴史書、寓話などから由来しており、特定のエピソードや教訓を背景に持つものが多いです。
  • 構造:ほとんどの成語は4文字で構成されていますが、例外もあります。成語は通常、比喩的、象徴的、または教訓的な意味を持ち、日常会話や書き言葉で使われます。
  • 使用:成語は文中でそのまま使われ、意味を補足するものとして機能します。文脈に応じて、具体的な状況や感情を簡潔に伝えることができます。

例:

  • 破釜沉舟 (pò fǔ chén zhōu):釜を破り舟を沈める、退路を断って決死の覚悟で戦う。
  • 四面楚歌 (sì miàn chǔ gē):四方八方から敵に囲まれる、孤立無援の状況。

四字熟語(しじじゅくご)とは?

四字熟語は、日本語の用語であり、漢字4文字で構成された熟語を指します。中国語で四字熟語に相当する具体的な単語はなく、成語やその他の4文字フレーズがこれに該当します。

  • 構造:四字熟語は必ず4文字で構成されており、名詞、形容詞、動詞句、慣用句など、さまざまな役割を持つ言葉が含まれます。
  • 使用:四字熟語は、短い言葉で深い意味を持ち、特定の意味や感情を凝縮して表現するために使われます。日本語における四字熟語の多くは、古代中国から由来していますが、純粋な日本語由来のものも存在します。

例:

  • 一期一会 (いちごいちえ):人生に一度しかない出会い、一つ一つの出会いを大切にする。
  • 百花繚乱 (ひゃっかりょうらん):多くの花が咲き乱れる、才能や美しさが一斉に現れる。

成語と四字熟語の違い

  1. 言語と文化の違い
    • 成語:中国語の表現で、4文字が基本だが、必ずしも4文字に限らない。中国の歴史、文化、文学に深く根ざしている。
    • 四字熟語:日本語の表現で、必ず4文字で構成される。多くは中国から輸入されたが、日本独自のものも存在する。
  2. 構成と定義
    • 成語:意味や教訓、比喩を含むフレーズであり、多くは4文字だが、それ以上の文字数もあり得る。
    • 四字熟語:4文字で構成されたフレーズで、意味や感情を短く凝縮して表現する。
  3. 使用される言語
    • 成語:中国語(漢語)で使用される。
    • 四字熟語:日本語で使用される。

成語は中国語の伝統的な表現で、通常4文字のフレーズを指しますが、4文字以上のものも含みます。一方、四字熟語は日本語の用語で、必ず4文字で構成された熟語を指します。成語と四字熟語はそれぞれの言語文化に深く根ざしており、表現方法や用途にも違いがありますが、いずれも短いフレーズで豊かな意味を伝えるという点で共通しています。

中国語の成語と四字成語の違い

成語四字成語は、似た概念ではありますが、厳密には少し異なる意味を持っています。

成語(chéngyǔ)とは?

成語は、中国語で使用される固定された表現やフレーズで、通常は4文字で構成されるものが多いです。成語は、古典文学や歴史的なエピソードに由来し、短い言葉で深い意味や教訓を含むことが特徴です。

  • :破釜沉舟 (pò fǔ chén zhōu) – 退路を断って決死の覚悟で戦う。

四字成語とは?

四字成語は、4文字で構成される成語を指します。中国語の成語の大多数が4文字で構成されているため、「成語」と言うと多くの場合、この「四字成語」を指しています。

  • :井井有条 (jǐng jǐng yǒu tiáo) – 秩序正しい、整理整頓されている。

成語と四字成語の違い

  • 成語:広い意味で、4文字に限らず、それ以上の文字数を持つものも含む。
  • 四字成語:特に4文字で構成された成語を指す。

成語は、一般的に4文字で構成されることが多いため、成語と四字成語は多くの場面でほぼ同じ意味で使われます。しかし、厳密には「成語」は4文字以上のものも含むことがあり、「四字成語」は特に4文字に限定されたものを指します。したがって、成語が全て四字成語であるとは限りませんが、ほとんどの成語は四字成語であるといえます。

中国語の有名な四字熟語一覧表

四字熟語(ピンイン)意味例文
画蛇添足 (huà shé tiān zú)蛇に足を描き足す、不必要なことをして失敗する解释已经很清楚了,不要画蛇添足。(Jiěshì yǐjīng hěn qīngchu le, búyào huà shé tiān zú, 説明はすでに十分明瞭なので、蛇足を加えないでください)
井底之蛙 (jǐng dǐ zhī wā)井の中の蛙、見識が狭い人不要做井底之蛙,多出去看看世界。(Búyào zuò jǐng dǐ zhī wā, duō chū qù kàn kan shìjiè, 井の中の蛙にならず、もっと外に出て世界を見よう)
滥竽充数 (làn yú chōng shù)群れの中に紛れ込んで実力を誤魔化す他在团队中只是滥竽充数。(Tā zài tuánduì zhōng zhǐshì làn yú chōng shù, 彼はチームの中でただ紛れ込んでいるだけです)
亡羊补牢 (wáng yáng bǔ láo)失敗を補う、事後の修正が役立つ虽然已经出错了,但亡羊补牢,犹未晚也。(Suīrán yǐjīng chū cuò le, dàn wáng yáng bǔ láo, yóu wèi wǎn yě, すでに間違いは起こっているが、失敗を補うのは遅くはない)
对牛弹琴 (duì niú tán qín)牛に琴を弾く、相手が理解できないことを話す和他讨论这些专业问题简直是对牛弹琴。(Hé tā tǎolùn zhèxiē zhuānyè wèntí jiǎnzhí shì duì niú tán qín, 彼とこれらの専門的な問題を議論するのはまるで牛に琴を弾くようなものです)
画龙点睛 (huà lóng diǎn jīng)竜を描いて目を加える、物事の肝心な部分を加える这篇文章最后一句话真是画龙点睛。(Zhè piān wénzhāng zuìhòu yījù huà zhēn shì huà lóng diǎn jīng, この文章の最後の一文はまさに画龍点睛です)
草船借箭 (cǎo chuán jiè jiàn)巧妙に資源を利用する他用草船借箭的方法解决了这个难题。(Tā yòng cǎo chuán jiè jiàn de fāngfǎ jiějué le zhège nántí, 彼は巧妙に資源を利用してこの問題を解決しました)
掩耳盗铃 (yǎn ěr dào líng)自分を騙して他人も騙せると思う这种行为就像掩耳盗铃,自欺欺人。(Zhè zhǒng xíngwéi jiù xiàng yǎn ěr dào líng, zì qī qī rén, この行動はまるで自分を騙して他人も騙せると思うようなものです)
守株待兔 (shǒu zhū dài tù)幸運を当てにして努力をしない我们不能像守株待兔一样等待机会,要主动去争取。(Wǒmen bùnéng xiàng shǒu zhū dài tù yīyàng děngdài jīhuì, yào zhǔdòng qù zhēngqǔ, 私たちは幸運を当てにして待つのではなく、積極的にチャンスを掴みに行くべきです)
百闻不如一见 (bǎi wén bù rú yī jiàn)百聞は一見に如かず这座城市非常美丽,真是百闻不如一见。(Zhè zuò chéngshì fēicháng měilì, zhēn shì bǎi wén bù rú yī jiàn, この都市は非常に美しく、まさに百聞は一見に如かずです)

中国語の人気な四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
爱不释手 (Ài bù shì shǒu)とても気に入って手放せないこと这本书他爱不释手,每天都在读。(Zhè běn shū tā àibùshìshǒu, měitiān dōu zài dú., 彼はこの本がとても気に入っていて、毎日読んでいます)
成千上万 (Chéng qiān shàng wàn)非常に多いこと节日期间,成千上万的人涌入了城市。(Jiérì qījiān, chéngqiānshàngwàn de rén yǒng rùle chéngshì., 祝祭日には、非常に多くの人々が街に集まりました)
事半功倍 (Shì bàn gōng bèi)少ない労力で大きな成果を得ること找到正确的方法后,他的工作事半功倍。(Zhǎodào zhèngquè de fāngfǎ hòu, tā de gōngzuò shìbàngōngbèi., 正しい方法を見つけた後、彼の仕事は少ない労力で大きな成果を上げました)
滔滔不绝 (Tāo tāo bù jué)話が途切れず、次から次へと続くこと他对这个话题滔滔不绝地讲了两个小时。(Tā duì zhège huàtí tāotāobùjué de jiǎngle liǎng gè xiǎoshí., 彼はこの話題について2時間も話し続けました)
理所当然 (Lǐ suǒ dāng rán)当然のこと他如此努力,取得好成绩是理所当然的。(Tā rúcǐ nǔlì, qǔdé hǎo chéngjī shì lǐsuǒdāngrán de., 彼はこれほど努力しているので、良い成績を取るのは当然のことです)
全力以赴 (Quán lì yǐ fù)全力を尽くすこと为了实现目标,他全力以赴,不留遗憾。(Wèile shíxiàn mùbiāo, tā quánlìyǐfù, bù liú yíhàn., 目標を達成するために、彼は全力を尽くし、後悔を残さないようにしました)
风和日丽 (Fēng hé rì lì)天気が良く、風が穏やかであること今天风和日丽,正适合出去散步。(Jīntiān fēnghérìlì, zhèng shìhé chūqù sànbù., 今日は天気が良く、風が穏やかなので、散歩に最適です)
马到成功 (Mǎ dào chéng gōng)すぐに成功を収めること祝你考试马到成功,取得优异成绩。(Zhù nǐ kǎoshì mǎdàochénggōng, qǔdé yōuyì chéngjī., 試験がすぐに成功し、優秀な成績を収めることを祈っています)
画龙点睛 (Huà lóng diǎn jīng)物事の核心を的確に捉えること他的发言画龙点睛,使得会议取得了突破性进展。(Tā de fāyán huàlóngdiǎnjīng, shǐdé huìyì qǔdéle tūpò xìng jìnzhǎn., 彼の発言は物事の核心を的確に捉え、会議は飛躍的な進展を遂げました)
口是心非 (Kǒu shì xīn fēi)口ではそう言いながら、心ではそう思っていないこと他经常口是心非,让人难以信任。(Tā jīngcháng kǒushìxīnfēi, ràng rén nányǐ xìnrèn., 彼はよく口ではそう言いながら、心では違うことを考えているので、信用しづらいです)
井井有条 (Jǐng jǐng yǒu tiáo)秩序が整っていて、整理されていること他的办公室总是井井有条,让人感到非常舒适。(Tā de bàngōngshì zǒng shì jǐngjǐngyǒutiáo, ràng rén gǎndào fēicháng shūshì., 彼のオフィスはいつも秩序が整っており、とても心地よいです)

中国語の美しい四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
花好月圆 (Huā hǎo yuè yuán)花が咲き、月が満ちること。家庭の幸せや人生の円満さを表す。祝你们花好月圆,幸福美满。(Zhù nǐmen huā hǎo yuè yuán, xìngfú měimǎn., お二人の幸せと家庭の円満をお祈りします)
春暖花开 (Chūn nuǎn huā kāi)春が来て花が咲くこと。平和や希望、明るい未来を象徴する。春暖花开,万物复苏。(Chūn nuǎn huā kāi, wànwù fùsū., 春が来て花が咲き、万物が息を吹き返す)
岁月静好 (Suìyuè jìng hǎo)歳月が静かに流れること。穏やかで平和な生活を表す。愿你们岁月静好,平安幸福。(Yuàn nǐmen suìyuè jìng hǎo, píng’ān xìngfú., 穏やかで幸せな日々をお祈りします)
桃红柳绿 (Táo hóng liǔ lǜ)桃の花が赤く、柳の葉が緑になること。春の美しい景色を表す。春天的景色真是桃红柳绿,美不胜收。(Chūntiān de jǐngsè zhēn shì táo hóng liǔ lǜ, měi bù shèng shōu., 春の景色は本当に美しく、見とれてしまいます)
流水落花 (Liúshuǐ luòhuā)流れる水と散る花。自然の無常や物悲しい美しさを表す。流水落花,时光匆匆流逝。(Liúshuǐ luòhuā, shíguāng cōngcōng liúshì., 流れる水と散る花、時が速く過ぎ去っていく)
风花雪月 (Fēng huā xuě yuè)風、花、雪、月。自然の美しさや浪漫的な情景を表す。我们一起享受这风花雪月的美好时光。(Wǒmen yīqǐ xiǎngshòu zhè fēng huā xuě yuè de měihǎo shíguāng., この風花雪月の美しい時を一緒に楽しみましょう)
云淡风轻 (Yún dàn fēng qīng)雲が淡く、風が軽いこと。穏やかで落ち着いた雰囲気を表す。在云淡风轻的日子里,心情格外舒畅。(Zài yún dàn fēng qīng de rìzi lǐ, xīnqíng géwài shūchàng., 穏やかな日に、気分は特に快適です)
碧海蓝天 (Bìhǎi lántiān)青い海と青い空。美しい自然の景色を表す。站在碧海蓝天之下,感受到大自然的无尽魅力。(Zhàn zài bìhǎi lántiān zhī xià, gǎnshòudào dà zìrán de wújìn mèilì., 青い海と青い空の下に立つと、自然の無限の魅力を感じます)
莺歌燕舞 (Yīng gē yàn wǔ)ウグイスが歌い、ツバメが舞う。春の到来を告げる美しい情景を表す。春天来了,到处莺歌燕舞,生机勃勃。(Chūntiān lái le, dàochù yīng gē yàn wǔ, shēngjī bóbó., 春が来て、ウグイスが歌いツバメが舞う、生命力にあふれています)
人面桃花 (Rén miàn táohuā)美しい人と咲く桃の花。人と自然の美しさを称賛する。他与人面桃花相比,竟然毫不逊色。(Tā yǔ rén miàn táohuā xiāng bǐ, jìngrán háo bù xùnsè., 彼は人面桃花と比べても、全く見劣りしません)

中国語のかわいい四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
活泼可爱 (Huó pō kě ài)活発でかわいらしい她的孩子活泼可爱,大家都很喜欢。(Tā de háizi huópō kě’ài, dàjiā dōu hěn xǐhuān., 彼女の子供は活発でかわいらしく、みんなに愛されています)
娇小玲珑 (Jiāo xiǎo líng lóng)小さくてかわいらしい那只猫娇小玲珑,非常惹人喜爱。(Nà zhǐ māo jiāoxiǎo línglóng, fēicháng rě rén xǐ’ài., その猫は小さくてかわいらしく、とても魅力的です)
天真烂漫 (Tiān zhēn làn màn)無邪気でかわいらしい孩子们的笑容总是那么天真烂漫。(Háizimen de xiàoróng zǒng shì nàme tiānzhēn lànmàn., 子供たちの笑顔はいつも無邪気でかわいらしい)
萌萌哒 (Méng méng dā)とてもかわいい这个小玩具真是萌萌哒,让人爱不释手。(Zhège xiǎo wánjù zhēn shì méng méng dā, ràng rén àibùshìshǒu., このおもちゃは本当にかわいくて、手放せません)
甜美可人 (Tián měi kě rén)甘くてかわいらしい她的声音甜美可人,让人陶醉。(Tā de shēngyīn tiánměi kě rén, ràng rén táozuì., 彼女の声は甘くてかわいらしく、心を奪われます)
乖巧伶俐 (Guāi qiǎo líng lì)賢くてかわいらしい这孩子乖巧伶俐,老师们都很喜欢他。(Zhè háizi guāiqiǎo línglì, lǎoshīmen dōu hěn xǐhuān tā., この子は賢くてかわいらしく、先生たちにとても好かれています)
笑靥如花 (Xiào yè rú huā)笑顔が花のように美しい她笑靥如花,仿佛阳光般温暖。(Tā xiàoyèrúhuā, fǎngfú yángguāng bān wēnnuǎn., 彼女の笑顔は花のように美しく、まるで陽光のように温かいです)
聪明伶俐 (Cōng míng líng lì)賢くてかわいらしい那只小狗聪明伶俐,学东西特别快。(Nà zhǐ xiǎo gǒu cōngmíng línglì, xué dōngxī tèbié kuài., その子犬は賢くて、ものを覚えるのがとても早いです)
甜言蜜语 (Tián yán mì yǔ)甘い言葉でかわいらしい他总是用甜言蜜语哄她开心。(Tā zǒng shì yòng tiányánmìyǔ hǒng tā kāixīn., 彼はいつも甘い言葉で彼女を喜ばせます)
眉清目秀 (Méi qīng mù xiù)顔立ちが整っていてかわいらしい这个女孩眉清目秀,特别惹人爱。(Zhège nǚhái méiqīngmùxiù, tèbié rě rén ài., この女の子は顔立ちが整っていて、とても愛らしいです)

中国語のかっこいい四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
力挽狂澜 (Lì wǎn kuáng lán)危機に直面して状況を劇的に改善すること在最关键的时刻,他力挽狂澜,挽救了公司。(Zài zuì guānjiàn de shíkè, tā lìwǎnkuánglán, wǎnjiù le gōngsī., 最も重要な瞬間に、彼は状況を劇的に改善し、会社を救いました)
龙腾虎跃 (Lóng téng hǔ yuè)力強く勢いのある様子在这场比赛中,队员们龙腾虎跃,表现非常出色。(Zài zhè chǎng bǐsài zhōng, duìyuán men lóngténghǔyuè, biǎoxiàn fēicháng chūsè., この試合では、選手たちは力強く躍動し、非常に素晴らしいプレーを見せました)
气宇轩昂 (Qì yǔ xuān áng)威厳があり、堂々としていること他走进会议室,气宇轩昂,立刻吸引了大家的注意。(Tā zǒu jìn huìyìshì, qìyǔxuān’áng, lìkè xīyǐn le dàjiā de zhùyì., 彼が会議室に入ってきたとき、威厳があり堂々としていて、すぐにみんなの注目を集めました)
风驰电掣 (Fēng chí diàn chè)非常に速いスピードで進むこと他的车在赛道上风驰电掣,令人惊叹。(Tā de chē zài sàidào shàng fēngchídiànchè, lìng rén jīngtàn., 彼の車はサーキットで非常に速いスピードで進み、観客を驚かせました)
胸有成竹 (Xiōng yǒu chéng zhú)自信を持って物事に臨むこと面对挑战,他胸有成竹,表现得非常自信。(Miàn duì tiǎozhàn, tā xiōngyǒuchéngzhú, biǎoxiàn de fēicháng zìxìn., 挑戦に直面しても、彼は自信を持っており、非常に落ち着いています)
舍我其谁 (Shě wǒ qí shéi)自分がやらなければ誰がやるのかという決意在这种危急时刻,他挺身而出,舍我其谁。(Zài zhè zhǒng wēijí shíkè, tā tǐng shēn ér chū, shě wǒ qí shéi., このような危機の瞬間に、彼は自ら前に出て、誰よりも率先して行動しました)
百战百胜 (Bǎi zhàn bǎi shèng)どんな戦いでも必ず勝つこと他在职业生涯中,几乎是百战百胜的传奇人物。(Tā zài zhíyè shēngyá zhōng, jīhū shì bǎizhànbǎishèng de chuánqí rénwù., 彼はキャリアの中で、ほとんど全ての戦いに勝利した伝説の人物です)
铁骨铮铮 (Tiě gǔ zhēng zhēng)強い意志を持ち、正義感が強いこと他是一个铁骨铮铮的汉子,从不向困难低头。(Tā shì yīgè tiěgǔzhēngzhēng de hànzi, cóng bù xiàng kùnnán dītóu., 彼は強い意志を持つ男で、決して困難に屈しません)
勇往直前 (Yǒng wǎng zhí qián)恐れずに前進し続けること无论遇到什么困难,他总是勇往直前。(Wúlùn yù dào shénme kùnnán, tā zǒng shì yǒngwǎngzhíqián., どんな困難に直面しても、彼は常に恐れずに前進し続けます)
披荆斩棘 (Pī jīng zhǎn jí)困難を克服し、道を切り開いていくこと他在创业的过程中,披荆斩棘,最终取得了成功。(Tā zài chuàngyè de guòchéng zhōng, pī jīng zhǎn jí, zuìzhōng qǔdéle chénggōng., 彼は起業の過程で困難を乗り越え、最終的に成功を収めました)

中国語の数字に関する四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
一心一意 (Yī xīn yī yì)一つのことに心を集中させること他一心一意地准备考试,最终取得了好成绩。(Tā yīxīnyīyì de zhǔnbèi kǎoshì, zuìzhōng qǔdéle hǎo chéngjì., 彼は一つのことに心を集中させて試験の準備をし、最終的に良い成績を収めました)
三心二意 (Sān xīn èr yì)迷っていて決断できないこと做事情不能三心二意,否则很难成功。(Zuò shìqíng bùnéng sānxīn’èryì, fǒuzé hěn nán chénggōng., 物事を進める際に迷っていると、成功は難しい)
四面八方 (Sì miàn bā fāng)あらゆる方向、広範囲消息很快传遍了四面八方。(Xiāoxī hěn kuài chuánbiànle sìmiànbāfāng., ニュースはすぐにあらゆる方向に広まりました)
五光十色 (Wǔ guāng shí sè)非常に色彩豊かで美しいこと这个市场的商品五光十色,令人目不暇接。(Zhège shìchǎng de shāngpǐn wǔguāngshísè, lìng rén mùbùxiájiē., この市場の商品は非常に色彩豊かで、美しさに目を奪われます)
六亲不认 (Liù qīn bù rèn)冷酷無情で、親族も顧みないこと他为了自己的利益,竟然六亲不认。(Tā wèile zìjǐ de lìyì, jìngrán liùqīnbùrèn., 彼は自分の利益のために、親族をも顧みない冷酷さを示しました)
七上八下 (Qī shàng bā xià)心が落ち着かないこと、そわそわすること他在等待结果时,心里七上八下,非常紧张。(Tā zài děngdài jiéguǒ shí, xīnlǐ qīshàngbāxià, fēicháng jǐnzhāng., 彼は結果を待つ間、心が落ち着かず、とても緊張していました)
八面玲珑 (Bā miàn líng lóng)誰に対しても愛想が良く、要領が良いこと她在公司里八面玲珑,深受同事们的喜爱。(Tā zài gōngsī lǐ bāmiànlínglóng, shēn shòu tóngshìmen de xǐ’ài., 彼女は会社で誰に対しても愛想が良く、同僚たちからとても愛されています)
九死一生 (Jiǔ sǐ yī shēng)極めて危険な状況からかろうじて生き延びること他们在这次冒险中九死一生,最终平安归来。(Tāmen zài zhè cì màoxiǎn zhōng jiǔsǐyīshēng, zuìzhōng píng’ān guīlái., 彼らはこの冒険で極めて危険な状況を乗り越え、最終的に無事帰還しました)
十全十美 (Shí quán shí měi)完璧で欠点がないこと这次的设计方案十全十美,客户非常满意。(Zhè cì de shèjì fāng’àn shíquánshíměi, kèhù fēicháng mǎnyì., 今回の設計プランは完璧で、顧客は非常に満足しています)
百发百中 (Bǎi fā bǎi zhòng)非常に正確で、狙ったことが確実に達成されること他在比赛中百发百中,表现非常出色。(Tā zài bǐsài zhōng bǎifābǎizhòng, biǎoxiàn fēicháng chūsè., 彼は試合で非常に正確なプレーを見せ、素晴らしい成績を収めました)

中国語の縁起に関する四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
吉祥如意 (Jíxiáng rúyì)幸運と願いが叶うこと祝您新年吉祥如意,事事顺心。(Zhù nín xīnnián jíxiáng rúyì, shìshì shùnxīn., 新年が幸運と願いが叶う年でありますように)
福星高照 (Fú xīng gāo zhào)幸運の星が高く輝くこと、幸運に恵まれること今年他福星高照,事业蒸蒸日上。(Jīnnián tā fúxīng gāozhào, shìyè zhēngzhēng rì shàng., 今年は彼に幸運の星が輝き、事業が順調に進んでいます)
鸿运当头 (Hóng yùn dāng tóu)大きな幸運が訪れること新年伊始,愿您鸿运当头,万事如意。(Xīnnián yīshǐ, yuàn nín hóngyùndāngtóu, wànshìrúyì., 新しい年が始まり、大きな幸運が訪れ、すべてが順調でありますように)
事事顺心 (Shì shì shùn xīn)すべてが思い通りに進むこと愿你在新的一年里事事顺心,天天开心。(Yuàn nǐ zài xīn de yī nián lǐ shìshì shùnxīn, tiāntiān kāixīn., 新しい年に、すべてが思い通りに進み、毎日が楽しい年になりますように)
四季平安 (Sì jì píng ān)一年中ずっと平和で健康であること祝愿您四季平安,幸福安康。(Zhùyuàn nín sìjì píng’ān, xìngfú ānkāng., 一年中ずっと平和で健康であり、幸せでありますように)
大吉大利 (Dà jí dà lì)非常に幸運で利益を得ること在新的一年里,愿您大吉大利,财源广进。(Zài xīn de yī nián lǐ, yuàn nín dà jí dà lì, cáiyuán guǎng jìn., 新しい年に、大きな幸運が訪れ、豊かな財を得られますように)
花开富贵 (Huā kāi fù guì)花が咲き誇るように繁栄と富をもたらすこと祝您花开富贵,生活美满。(Zhù nín huā kāi fùguì, shēnghuó měimǎn., 繁栄と富が訪れ、幸せな生活が送れますように)
年年有余 (Nián nián yǒu yú)毎年富を蓄え、余裕があること愿您年年有余,财富满满。(Yuàn nín nián nián yǒuyú, cáifù mǎn mǎn., 毎年余裕を持って豊かな財を蓄えられますように)
吉星高照 (Jí xīng gāo zhào)幸運の星が高く輝くこと祝您吉星高照,事业顺利。(Zhù nín jíxīnggāozhào, shìyè shùnlì., 幸運の星が高く輝き、事業が順調に進みますように)
平安如意 (Píng ān rú yì)平和で願いが叶うこと愿您平安如意,身体健康。(Yuàn nín píng’ān rúyì, shēntǐ jiànkāng., 平和で願いが叶い、健康でありますように)

中国語のお祝いに関する四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
恭喜发财 (Gōng xǐ fā cái)財運を祝う、繁栄を願う言葉新年到来,祝您恭喜发财,万事如意。(Xīnnián dàolái, zhù nín gōngxǐfācái, wànshìrúyì., 新年が来ました。財運に恵まれ、すべてが順調でありますように)
百年好合 (Bǎi nián hǎo hé)夫婦の長い幸せを願う言葉祝愿你们百年好合,幸福美满。(Zhùyuàn nǐmen bǎiniánhǎohé, xìngfú měimǎn., あなたたちが長く幸せに過ごせますように)
喜气洋洋 (Xǐ qì yáng yáng)喜びに満ちた様子节日里,大家都喜气洋洋,欢聚一堂。(Jiérì lǐ, dàjiā dōu xǐqìyángyáng, huān jù yī táng., 祝祭日には、皆が喜びに満ちて、一堂に会します)
花好月圆 (Huā hǎo yuè yuán)花が美しく、月が満ちる、家庭の幸せを祝う言葉祝愿你们花好月圆,永远幸福。(Zhùyuàn nǐmen huāhǎoyuèyuán, yǒngyuǎn xìngfú., あなたたちがずっと幸せでありますように)
心想事成 (Xīn xiǎng shì chéng)願いがすべて叶うことを祝う言葉新的一年里,祝您心想事成,梦想成真。(Xīn de yī nián lǐ, zhù nín xīnxiǎngshìchéng, mèngxiǎng chéng zhēn., 新しい年に、あなたの願いがすべて叶い、夢が実現しますように)
大展宏图 (Dà zhǎn hóng tú)大きな計画を成功させることを祝う言葉祝愿您在新的一年里大展宏图,事业有成。(Zhùyuàn nín zài xīn de yī nián lǐ dàzhǎnhóngtú, shìyè yǒuchéng., 新しい年に、大きな成功を収め、事業が順調に進みますように)
步步高升 (Bù bù gāo shēng)ますます成功することを祝う言葉祝您步步高升,事业蒸蒸日上。(Zhù nín bùbùgāoshēng, shìyè zhēngzhēngrìshàng., あなたがますます成功し、事業が発展しますように)
吉庆有余 (Jí qìng yǒu yú)おめでたいことが余るほどあることを祝う言葉新春佳节,愿您吉庆有余,福气满满。(Xīnchūn jiājié, yuàn nín jíqìngyǒuyú, fúqì mǎnmǎn., 春節の佳節に、あなたにおめでたいことが余るほどありますように)
金玉满堂 (Jīn yù mǎn táng)富と幸運が満ちあふれることを祝う言葉祝您金玉满堂,生活富足。(Zhù nín jīnyùmǎntáng, shēnghuó fùzú., あなたが富と幸運に恵まれ、豊かな生活を送られますように)
新春快乐 (Xīn chūn kuài lè)新春の喜びを祝う言葉祝您新春快乐,万事如意。(Zhù nín xīnchūnkuàilè, wànshìrúyì., あなたが新春を喜び、すべてが順調でありますように)

中国語の友情に関する四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
肝胆相照 (Gān dǎn xiāng zhào)心を開いてお互いを理解し合う友情他们肝胆相照,是最好的朋友。(Tāmen gāndǎnxiāngzhào, shì zuì hǎo de péngyǒu., 彼らは心を開いてお互いを理解し合う、最良の友人です)
莫逆之交 (Mò nì zhī jiāo)深い友情で、意見の相違がないこと他们之间的感情深厚,是莫逆之交。(Tāmen zhī jiān de gǎnqíng shēnhòu, shì mò nì zhī jiāo., 彼らの友情は深く、意見の相違がない親友です)
生死之交 (Shēng sǐ zhī jiāo)生死を共にするほどの深い友情他是我的生死之交,我们经历了很多风雨。(Tā shì wǒ de shēngsǐzhījiāo, wǒmen jīnglìle hěnduō fēngyǔ., 彼は私の生死を共にする友人であり、私たちは多くの困難を乗り越えてきました)
情同手足 (Qíng tóng shǒu zú)兄弟のように親しい友情我们情同手足,彼此支持帮助。(Wǒmen qíngtóngshǒuzú, bǐcǐ zhīchí bāngzhù., 私たちは兄弟のように親しく、互いに支え合っています)
患难之交 (Huàn nàn zhī jiāo)困難を共に乗り越えた友情在最困难的时候,他是我的患难之交。(Zài zuì kùnnán de shíhòu, tā shì wǒ de huànnànzhījiāo., 最も困難な時に、彼は私の困難を共に乗り越えた友人です)
刎颈之交 (Wěn jǐng zhī jiāo)命を賭けても守るべき友情他们是刎颈之交,愿意为对方付出一切。(Tāmen shì wěnjǐngzhījiāo, yuànyì wèi duìfāng fùchū yīqiè., 彼らは命を賭けても守るべき友情を持ち、互いに全てを捧げる覚悟があります)
推心置腹 (Tuī xīn zhì fù)心を開いて本音で語り合う友情我们之间推心置腹,毫无保留。(Wǒmen zhī jiān tuīxīnzhìfù, háo wú bǎoliú., 私たちは心を開いて本音で語り合い、何も隠しません)
知己知彼 (Zhī jǐ zhī bǐ)互いに理解し合う友人関係他们是知己知彼的朋友,彼此了解很深。(Tāmen shì zhījǐzhībǐ de péngyǒu, bǐcǐ liǎojiě hěn shēn., 彼らは互いに深く理解し合う友人です)
岁寒知松柏 (Suì hán zhī sōng bǎi)困難な時にこそ本当の友情がわかること正是在困难的时候,才让我们岁寒知松柏。(Zhèng shì zài kùnnán de shíhòu, cái ràng wǒmen suìhánzhīsōngbǎi., 困難な時にこそ、私たちの本当の友情が試されました)
亲密无间 (Qīn mì wú jiàn)非常に親密で心の距離がないこと他们之间亲密无间,任何事情都能互相倾诉。(Tāmen zhī jiān qīnmìwújiàn, rènhé shìqíng dōu néng hùxiāng qīngsù., 彼らの間には非常に親密な関係があり、どんなことでもお互いに話し合うことができます)

中国語の「美味しい」に関する四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
美味佳肴 (Měi wèi jiā yáo)美味しい料理やご馳走宴会上摆满了美味佳肴,令人垂涎三尺。(Yànhuì shàng bǎimǎnle měiwèijiāyáo, lìng rén chuíxián sān chǐ., 宴会には美味しい料理が並んでいて、誰もが食欲をそそられました)
色香味俱全 (Sè xiāng wèi jù quán)見た目、香り、味のすべてが完璧な料理这道菜色香味俱全,真是让人赞不绝口。(Zhè dào cài sèxiāngwèijùquán, zhēn shì ràng rén zànbùjuékǒu., この料理は見た目、香り、味のすべてが完璧で、絶賛に値します)
回味无穷 (Huí wèi wú qióng)後味が素晴らしく、長く余韻が残る味わい这杯咖啡香醇浓郁,回味无穷。(Zhè bēi kāfēi xiāngchún nóngyù, huíwèiwúqióng., このコーヒーは香りが濃厚で、後味が素晴らしいです)
口齿留香 (Kǒu chǐ liú xiāng)食べた後も口の中に香りが残ること这个点心入口即化,口齿留香。(Zhège diǎnxīn rùkǒu jí huà, kǒuchǐ liúxiāng., このお菓子は口に入れるとすぐに溶け、香りが口に残ります)
齿颊留香 (Chǐ jiá liú xiāng)食べた後に香りが口の中に残り、余韻を楽しむこと这道菜齿颊留香,让人回味无穷。(Zhè dào cài chǐjiáliúxiāng, ràng rén huíwèiwúqióng., この料理は食べた後も香りが残り、長く余韻を楽しめます)
美味可口 (Měi wèi kě kǒu)非常に美味しく、口に合うこと这家餐厅的菜肴美味可口,深受顾客喜爱。(Zhè jiā cāntīng de càiyáo měiwèikěkǒu, shēn shòu gùkè xǐ’ài., このレストランの料理は非常に美味しく、顧客に大変人気があります)
垂涎三尺 (Chuí xián sān chǐ)とても美味しそうで、よだれが出そうになること看到桌上的美食,大家都垂涎三尺。(Kàndào zhuō shàng de měishí, dàjiā dōu chuíxiánsānchǐ., テーブルの上の美味しそうな料理を見て、皆よだれが出そうでした)
回味无穷 (Huí wèi wú qióng)後味が素晴らしく、長く楽しめる味这道甜品让人回味无穷,忍不住多吃了几口。(Zhè dào tiánpǐn ràng rén huíwèiwúqióng, rěn bù zhù duō chīle jǐ kǒu., このデザートは後味が素晴らしく、つい何度も食べてしまいました)
满口生香 (Mǎn kǒu shēng xiāng)口に入れた瞬間、香りが広がること这块巧克力入口即化,满口生香。(Zhè kuài qiǎokèlì rùkǒu jí huà, mǎn kǒu shēng xiāng., このチョコレートは口に入れるとすぐに溶け、香りが広がります)
口感丰富 (Kǒu gǎn fēng fù)食感が豊かで、味わい深いこと这道沙拉口感丰富,各种食材搭配得恰到好处。(Zhè dào shālā kǒugǎn fēngfù, gè zhǒng shícái dāpèi dé qiàdào hǎo chù., このサラダは食感が豊かで、さまざまな食材が絶妙に組み合わされています)

中国語の新年に関する四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
新春快乐 (Xīn chūn kuài lè)新春を祝う、喜びを願う言葉祝您新春快乐,万事如意。(Zhù nín xīnchūnkuàilè, wànshìrúyì., 新春おめでとうございます、すべてが順調でありますように)
恭喜发财 (Gōng xǐ fā cái)財運を祝う言葉、繁栄を願う言葉新年到来,祝您恭喜发财,万事如意。(Xīnnián dàolái, zhù nín gōngxǐfācái, wànshìrúyì., 新年が来ました。財運に恵まれ、すべてが順調でありますように)
万事如意 (Wàn shì rú yì)すべてが願い通りに進むことを願う言葉在新的一年里,愿您万事如意,心想事成。(Zài xīn de yī nián lǐ, yuàn nín wànshìrúyì, xīnxiǎngshìchéng., 新しい年に、すべてが願い通りに進みますように)
步步高升 (Bù bù gāo shēng)ますます成功することを願う言葉祝您在新的一年里步步高升,事业蒸蒸日上。(Zhù nín zài xīn de yī nián lǐ bùbùgāoshēng, shìyè zhēngzhēngrìshàng., 新しい年に、ますます成功し、事業が発展しますように)
身体健康 (Shēn tǐ jiàn kāng)健康を願う言葉新年到来,祝您身体健康,万事如意。(Xīnnián dàolái, zhù nín shēntǐjiànkāng, wànshìrúyì., 新年が来ました。健康で、すべてが順調でありますように)
阖家欢乐 (Hé jiā huān lè)家族全員の幸せを願う言葉新春佳节,祝您阖家欢乐,幸福美满。(Xīnchūn jiājié, zhù nín héjiāhuānlè, xìngfú měimǎn., 新春佳節に、家族全員の幸せと幸福をお祈りします)
福星高照 (Fú xīng gāo zhào)幸運の星が輝くことを願う言葉在新的一年里,愿您福星高照,财源广进。(Zài xīn de yī nián lǐ, yuàn nín fúxīnggāozhào, cáiyuán guǎng jìn., 新しい年に、幸運の星が輝き、財運が豊かに訪れますように)
金玉满堂 (Jīn yù mǎn táng)富と幸運が満ちあふれることを願う言葉祝您新年金玉满堂,生活富足。(Zhù nín xīnnián jīnyùmǎntáng, shēnghuó fùzú., 新年が富と幸運に満ちた年でありますように)
年年有余 (Nián nián yǒu yú)毎年豊かで余裕があることを願う言葉祝您新年年年有余,财源滚滚。(Zhù nín xīnnián niánniányǒuyú, cáiyuán gǔngǔn., 新年が豊かで余裕のある年でありますように)
吉祥如意 (Jí xiáng rú yì)幸運と願いが叶うことを願う言葉祝您新年吉祥如意,万事顺心。(Zhù nín xīnnián jíxiángrúyì, wànshìshùnxīn., 新年が幸運に満ち、すべてが順調でありますように)

中国語の願い事に関する四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
心想事成 (Xīn xiǎng shì chéng)願いが叶うこと新的一年里,愿您心想事成,梦想成真。(Xīn de yī nián lǐ, yuàn nín xīnxiǎngshìchéng, mèngxiǎng chéng zhēn., 新しい年に、願いが叶い、夢が実現しますように)
万事如意 (Wàn shì rú yì)すべてが願い通りに進むこと祝您万事如意,一切顺利。(Zhù nín wànshìrúyì, yīqiè shùnlì., すべてが願い通りに順調に進みますように)
吉祥如意 (Jí xiáng rú yì)幸運と願いが叶うこと愿您吉祥如意,幸福安康。(Yuàn nín jíxiángrúyì, xìngfú ānkāng., 幸運に恵まれ、願いが叶い、健康でありますように)
心满意足 (Xīn mǎn yì zú)心から満足すること、願いが叶うこと他实现了多年的梦想,心满意足。(Tā shíxiànle duō nián de mèngxiǎng, xīnmǎnyìzú., 彼は長年の夢を実現し、心から満足しています)
美梦成真 (Měi mèng chéng zhēn)夢が実現すること希望您的努力能让美梦成真。(Xīwàng nín de nǔlì néng ràng měimèng chéngzhēn., あなたの努力が実を結び、夢が実現しますように)
祈福安康 (Qí fú ān kāng)福を祈り、健康を願うこと在新年之际,祈福安康,祝愿您身体健康。(Zài xīnnián zhī jì, qífú ānkāng, zhùyuàn nín shēntǐ jiànkāng., 新年を迎え、福を祈り、健康でありますように)
百事亨通 (Bǎi shì hēng tōng)すべてのことが順調に進むこと祝您百事亨通,万事顺利。(Zhù nín bǎishìhēngtōng, wànshì shùnlì., すべてのことが順調に進みますように)
事事顺心 (Shì shì shùn xīn)すべてが心のままに順調に進むこと愿您事事顺心,天天开心。(Yuàn nín shìshìshùnxīn, tiāntiān kāixīn., すべてが心のままに順調に進み、毎日が楽しい日でありますように)
福寿安康 (Fú shòu ān kāng)福と長寿、健康を願うこと愿您福寿安康,生活美满。(Yuàn nín fúshòuānkāng, shēnghuó měimǎn., 福と長寿、健康に恵まれ、幸せな生活を送れますように)
平安顺遂 (Píng ān shùn suí)平和で順調に進むこと祝愿您在新的一年里,平安顺遂,一切如愿。(Zhùyuàn nín zài xīn de yī nián lǐ, píng’ānshùnsuì, yīqiè rúyuàn., 新しい年に、平和で順調に進み、すべてが願い通りでありますように)

中国語の努力に関する四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
坚持不懈 (Jiānchí bùxiè)諦めずに努力し続ける只要坚持不懈,终会取得成功。(Zhǐyào jiānchí bùxiè, zhōng huì qǔdé chénggōng., 諦めずに努力し続ければ、最終的には成功を収めるでしょう)
努力奋斗 (Nǔlì fèndòu)一生懸命に努力する为了实现梦想,他一直在努力奋斗。(Wèile shíxiàn mèngxiǎng, tā yīzhí zài nǔlì fèndòu., 夢を実現するために、彼はずっと努力し続けています)
持之以恒 (Chí zhī yǐ héng)忍耐強く続ける学习需要持之以恒,才能有所成就。(Xuéxí xūyào chízhīyǐhéng, cáinéng yǒu suǒ chéngjiù., 学習は忍耐強く続けなければ、成果は得られません)
奋发图强 (Fèn fā tú qiáng)奮起して強くなる国家的进步离不开人民的奋发图强。(Guójiā de jìnbù lí bù kāi rénmín de fènfā túqiáng., 国家の進歩は、国民の奮起と努力によるものです)
自强不息 (Zì qiáng bù xī)自己の力を高め続ける自强不息是他成功的关键。(Zìqiáng bùxī shì tā chénggōng de guānjiàn., 努力を続けることが、彼の成功の鍵です)
百折不挠 (Bǎi zhé bù náo)何度挫折しても屈しない他在面对困难时,总是百折不挠。(Tā zài miàn duì kùnnán shí, zǒng shì bǎi zhé bù náo., 彼は困難に直面しても、決して挫けません)
发奋图强 (Fā fèn tú qiáng)奮起して強くなろうと努力する他为了家人的未来,发奋图强。(Tā wèile jiārén de wèilái, fāfèn túqiáng., 家族の未来のために、彼は奮起して努力しています)
全力以赴 (Quán lì yǐ fù)全力を尽くす为了比赛,他全力以赴,不留遗憾。(Wèile bǐsài, tā quánlìyǐfù, bù liú yíhàn., 試合のために、彼は全力を尽くし、後悔を残さないようにしました)
废寝忘食 (Fèi qǐn wàng shí)寝食を忘れるほどに励む为了完成项目,他废寝忘食地工作。(Wèile wánchéng xiàngmù, tā fèiqǐnwàngshí de gōngzuò., プロジェクトを完成させるために、彼は寝食を忘れて働きました)
滴水穿石 (Dī shuǐ chuān shí)小さな努力が大きな成果をもたらす滴水穿石,只要坚持,总能达成目标。(Dīshuǐ chuānshí, zhǐyào jiānchí, zǒng néng dáchéng mùbiāo., 小さな努力でも、続ければ大きな目標を達成できます)

中国語の健康に関する四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
身心健康 (Shēn xīn jiàn kāng)身体と心が健康であること保持身心健康是幸福生活的基础。(Bǎochí shēnxīn jiànkāng shì xìngfú shēnghuó de jīchǔ., 身体と心の健康を保つことが、幸せな生活の基本です)
强身健体 (Qiáng shēn jiàn tǐ)身体を強くし健康を保つこと每天运动有助于强身健体。(Měitiān yùndòng yǒuzhù yú qiángshēn jiàntǐ., 毎日の運動は、身体を強くし健康を保つのに役立ちます)
延年益寿 (Yán nián yì shòu)寿命を延ばし健康を増進すること保持健康的生活方式有助于延年益寿。(Bǎochí jiànkāng de shēnghuó fāngshì yǒuzhù yú yánnián yìshòu., 健康的な生活習慣を保つことは、寿命を延ばし健康を増進します)
无病无灾 (Wú bìng wú zāi)病気や災難がないこと愿你无病无灾,身体健康。(Yuàn nǐ wúbìng wúzāi, shēntǐ jiànkāng., あなたが病気や災難に遭わず、健康でありますように)
平安健康 (Píng’ān jiàn kāng)平安で健康であること希望大家都能平安健康,快乐生活。(Xīwàng dàjiā dōu néng píng’ān jiànkāng, kuàilè shēnghuó., 皆さんが平安で健康に、そして楽しく生活できるように願っています)
养生之道 (Yǎng shēng zhī dào)健康を保つための方法饮食调理是养生之道的重要部分。(Yǐnshí tiáolǐ shì yǎngshēng zhī dào de zhòngyào bùfèn., 食事の調整は、健康を保つための重要な部分です)
健康长寿 (Jiàn kāng cháng shòu)健康で長生きすること祝愿您健康长寿,幸福美满。(Zhùyuàn nín jiànkāng chángshòu, xìngfú měimǎn., 健康で長生きし、幸せに満ちた人生を送られることを願っています)
身强体壮 (Shēn qiáng tǐ zhuàng)身体が強くてたくましいこと他从小就身强体壮,健康状况很好。(Tā cóngxiǎo jiù shēnqiáng tǐzhuàng, jiànkāng zhuàngkuàng hěn hǎo., 彼は幼い頃からたくましく、健康状態はとても良好です)
早睡早起 (Zǎo shuì zǎo qǐ)早寝早起きをすること早睡早起有助于身体健康。(Zǎo shuì zǎo qǐ yǒuzhù yú shēntǐ jiànkāng., 早寝早起きは健康に良いとされています)
戒烟限酒 (Jiè yān xiàn jiǔ)禁煙と節酒をすること为了健康,戒烟限酒是必要的。(Wèile jiànkāng, jièyān xiànjiǔ shì bìyào de., 健康のためには、禁煙と節酒が必要です)

中国語の恋愛に関する四字熟語一覧表

四字熟語意味例文
一见钟情 (Yī jiàn zhōng qíng)一目惚れ他们在派对上一见钟情,很快就开始交往了。(Tāmen zài pàiduì shàng yījiànzhōngqíng, hěn kuài jiù kāishǐ jiāowǎng le., 彼らはパーティーで一目惚れし、すぐに交際を始めました)
两情相悦 (Liǎng qíng xiāng yuè)両思い他们两情相悦,决定一起走向未来。(Tāmen liǎng qíng xiāng yuè, juédìng yīqǐ zǒuxiàng wèilái., 彼らは両思いで、一緒に未来へ歩むことを決意しました)
白头偕老 (Bái tóu xié lǎo)共に年老いる、ずっと仲良く過ごす愿你们白头偕老,幸福美满。(Yuàn nǐmen báitóuxiélǎo, xìngfú měimǎn., あなたたちが共に年老い、幸せに満ちた生活を送られますように)
海誓山盟 (Hǎi shì shān méng)海や山のように永遠に変わらない愛の誓い他们曾经许下海誓山盟,愿永远在一起。(Tāmen céngjīng xǔxià hǎishìshānméng, yuàn yǒngyuǎn zài yīqǐ., 彼らは海や山のように永遠に変わらない愛を誓い、ずっと一緒にいることを願いました)
如胶似漆 (Rú jiāo sì qī)とても仲が良い、密着して離れない他们两人如胶似漆,总是形影不离。(Tāmen liǎng rén rújiāosìqī, zǒng shì xíngyǐngbùlí., 彼らはとても仲が良く、いつも一緒にいます)
心心相印 (Xīn xīn xiāng yìn)お互いの心が通じ合う他们是心心相印的恋人,无需多言便能理解彼此。(Tāmen shì xīnxīnxiāngyìn de liànrén, wúxū duō yán biàn néng lǐjiě bǐcǐ., 彼らは心が通じ合う恋人で、言葉少なくてもお互いを理解しています)
花前月下 (Huā qián yuè xià)ロマンチックな雰囲気で、恋人が語らう場所他们经常在花前月下漫步,享受二人世界的宁静。(Tāmen jīngcháng zài huāqián yuè xià mànbù, xiǎngshòu èr rén shìjiè de níngjìng., 彼らはよくロマンチックな場所を散歩し、二人の静かな時間を楽しんでいます)
天作之合 (Tiān zuò zhī hé)天が作り出した完璧なカップル他们的婚姻真是天作之合,羡煞旁人。(Tāmen de hūnyīn zhēn shì tiānzuòzhīhé, xiàn shā páng rén., 彼らの結婚はまさに天が作り出した完璧なもので、周囲の人々から羨ましがられています)
甜甜蜜蜜 (Tián tián mì mì)甘くて幸せに満ちた関係他们的生活总是甜甜蜜蜜,充满欢笑。(Tāmen de shēnghuó zǒng shì tiántiánmìmì, chōngmǎn huānxiào., 彼らの生活はいつも甘くて幸せに満ちており、笑い声が絶えません)
琴瑟和鸣 (Qín sè hé míng)琴と瑟が調和して美しい音を奏でる、夫婦や恋人の和やかな関係他们夫妻琴瑟和鸣,感情非常融洽。(Tāmen fūqī qínsèhémíng, gǎnqíng fēicháng róngqià., 彼ら夫婦は琴と瑟のように調和が取れており、とても仲が良いです)

まとめ

中国語の四字熟語は、簡潔でありながらも豊かな意味を持ち、文化と歴史を反映した表現形式です。本記事で紹介した四字熟語の使い方と例文を参考にして、日常会話や文章作成に役立ててください。四字熟語を正確に理解し使いこなすことで、中国語の表現力が大幅に向上します。継続的な学習と実践を通じて、自然で流暢な中国語を身につけましょう。これからも学習を続け、さらなる上達を目指してください。

タイトルとURLをコピーしました